S.COUPS - 난 (Me) (歌詞)
어젯밤 꿈속에서 다른 나를 꿈꿨어
昨晚在夢裡夢見了另一個我
지금 거울 앞에 나 말고 다른 날
現在在鏡子前 不是我是另一個我
도망치고 싶은 맘 그게 참 쉬웠나봐
總想要逃跑 那樣看來很簡單
어쩌면 벼랑 끝에서 다른 날 찾아
或許會在懸崖邊上找到另一個我
매일 현관문을 밀고 나설 때
每天推開大門出去時
다른 사람이 된 기분을 느껴
感受成為別人的心情
내 안과 밖에 다른 두 개의 세상이
我有著裡外不同的兩個世界
손가락질 해 겁쟁이라 욕 해
被指指點點罵的膽小鬼
두 개의 이름의 나는
兩個不同名字的我
두 개의 삶을 살아活在兩種不同人生
내 어떤 삶을 사랑하나요
我愛的是活出哪一個人生呢
두 개가 나인 나는
兩個都是我
마음이 하나라서
心卻只有一個
당신에게 난 하날 거예요
對你而言我只會是唯一個
난 (난), 난 (난)
我 (我), 我 (我)
난, ooh, 난
我, ooh, 我
두 개가 나인 나는
兩個都是我
마음이 하나라서
心卻只有一個
당신에게 난 하날 거예요
對你而言我只會是唯一個
난
我
비린내 나는 그 입 좀 닥쳐봐
把那腥臭的嘴給我閉上
그게 내 몸에 밴지도 몰라
說不定那已滲透進我的身體
쉽게 뱉은 말은 모두 거짓말, 그렇게 거짓말
簡單吐出的話全都是謊話 那樣子的謊
그게 사실이 돼
卻成為了事實
그럴 때 난
到那種時候我
아무 말도 못했어
什麼話都說不出口了
아무 것도 못했어
什麼事情都做不了
그래서 난
所以我
다시 현관문을 밀고 나설 때
再次推開大門出去時
다른 사람이 된 기분을 느껴
感受成為別人的心情
내 안과 밖에 다른 두 개의 세상이
我有著裡外不同的兩個世界
손가락질 해 겁쟁이라 욕 해
被指指點點罵的膽小鬼
두 개의 이름의 나는
兩個不同名字的我
두 개의 삶을 살아
活在兩種不同人生
내 어떤 삶을 사랑하나요
我愛的是活出哪一個人生呢
두 개가 나인 나는
兩個都是我
마음이 하나라서
心卻只有一個
당신에게 난 하날 거예요
對你而言我只會是唯一個
난 (난), 난 (난)
我 (我), 我 (我)
난, ooh, 난
我, ooh, 我
죽고 싶었던 나의
想要一了百了的我
손목을 놓지 않은
對放不開我手腕的
당신에게 난 하날 거예요
你而言我只會是唯一個
난
我