Jungkook - Somebody (歌詞)
Same back roads
相同的後路
Switching lanes
變換了線道
My mind is racing
我的思緒飛快運轉
I can drive myself insane
我可以把自己逼瘋
Winter's cold
冬天冷冽
And summer's strange
而夏日奇異
Don't turn around
不要回頭
and act like you don't feel the same
且表現得像你沒有同樣的感覺
Oh oh we both know
Oh oh 我們都知道
Say it again, say it again
再說一遍 再說一遍
Like oh oh it's time to let go
就像 oh oh 是時候放手了
When you go out in the night
當你夜晚身處在外
You're under the lights
你站在燈光下時
Oh I hoped you'd find somebody,
Oh 我希望你能找到某個人
hoped you'd find
希望你可以找到
Somebody to ride, somebody to die
那個與你共度 那個為你犧牲
Oh I hoped you'd find somebody
Oh 我希望你能找到某個人
I hope you know that somebody ain't me
我希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Came to terms
接受事實
Things have changed
事情已經改變
My heart can sense it,
我的心可以感受到
I don't need you to explain
我不需要你的解釋
Pull the cord, I split the chain
拉扯繩索 我弄斷了鐵鍊
There's so much damage
有太多的傷害
going through the motions makes
因在經歷過這一切之後造成
Oh oh we both know
Oh oh 我們都知道
Say it again, say it again
再說一遍 再說一遍
Like oh oh it's time to let go
就像 oh oh 是時候放手了
When you go out in the night
當你夜晚身處在外
You're under the lights
你站在燈光下時
Oh I hoped you'd find somebody,
Oh 我希望你能找到某個人
hoped you'd find
希望你能找到
Somebody to ride, somebody to die
那個與你共度 那個為你犧牲
Oh I hoped you'd find somebody
Oh 我希望你能找到某個人
I hope you know that somebody ain't me
我希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
相同的後路
Switching lanes
變換了線道
My mind is racing
我的思緒飛快運轉
I can drive myself insane
我可以把自己逼瘋
Winter's cold
冬天冷冽
And summer's strange
而夏日奇異
Don't turn around
不要回頭
and act like you don't feel the same
且表現得像你沒有同樣的感覺
Oh oh we both know
Oh oh 我們都知道
Say it again, say it again
再說一遍 再說一遍
Like oh oh it's time to let go
就像 oh oh 是時候放手了
When you go out in the night
當你夜晚身處在外
You're under the lights
你站在燈光下時
Oh I hoped you'd find somebody,
Oh 我希望你能找到某個人
hoped you'd find
希望你可以找到
Somebody to ride, somebody to die
那個與你共度 那個為你犧牲
Oh I hoped you'd find somebody
Oh 我希望你能找到某個人
I hope you know that somebody ain't me
我希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Came to terms
接受事實
Things have changed
事情已經改變
My heart can sense it,
我的心可以感受到
I don't need you to explain
我不需要你的解釋
Pull the cord, I split the chain
拉扯繩索 我弄斷了鐵鍊
There's so much damage
有太多的傷害
going through the motions makes
因在經歷過這一切之後造成
Oh oh we both know
Oh oh 我們都知道
Say it again, say it again
再說一遍 再說一遍
Like oh oh it's time to let go
就像 oh oh 是時候放手了
When you go out in the night
當你夜晚身處在外
You're under the lights
你站在燈光下時
Oh I hoped you'd find somebody,
Oh 我希望你能找到某個人
hoped you'd find
希望你能找到
Somebody to ride, somebody to die
那個與你共度 那個為你犧牲
Oh I hoped you'd find somebody
Oh 我希望你能找到某個人
I hope you know that somebody ain't me
我希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我
Hope you know that somebody ain't me
希望你知道那個人並不是我