NU'EST - 티격태격 (Emotion) (歌詞)
2016.02.17
니가 싫은거라면 말도 안하지
如果是討厭你的話 就別說出口
說點話再出去吧 是第幾個未接電話了呢
쩨쩨한 놈 만들지 좀 말자會變成小氣鬼的 還是算了
이해하면 이뻐여
如果理解了就是很乖巧
오해하면 끝이 보여如果誤會了就要結束了
매일 나 혼자 타는 Roller-coaster每天我獨自搭上的 Roller-coaster
조금씩 반대로 걸어
一步步走向相反的路上
가도 끊어지진 않아 하지만就算走了也不會分開 但還是
조금씩 서로에 지쳐一點點對彼此感到疲倦
후회한다고 해도 알고 있어 우린就算會後悔也都明白的我們
뻔해 우리는 울고불고很顯然我們又哭又鬧得
뻔해 밀고 당길 사이很顯然欲擒故縱的關係
支支作響地故障 我也要修復的關係
반대로 내달려도 결국은 매달릴 사이就算反其道而行終究仍是糾纏不清的關係
니가 싫은 거라면 말도 안하지
如果是討厭你的話 就別說出口
나 나 나 나를 믿어 주는 건我 我 我 就相信我吧
너 너 너 너 밖에는 없는 걸你 你 你 除了你沒有別的了
니가 싫은 거라면 말도 안하지如果是討厭你的話 就別說出口
나나나 나를 밝혀주는 건我我我 來照耀我吧
너 너 너 너 밖에는 없는걸你 你 你 除了你沒有別的了
同樣的訊息裡 同樣的話
똑같은 일상에 똑같은 날들同樣的日常中 同樣的日子
지겨울진 몰라도 없음 허전한 마음不知道會不會厭倦 蕩然無存的心情
시간이 걸려도 맞추면 완성되는 퍼즐就算花上時間拼湊的話 就會完成的拼圖
같은 느낌이랄까 우리 사이會是同樣的感受吧 我們的關係
한번 푼 문제를 다시 푸는 일과 같지
就像重新再解開一遍答題一樣
서로보다 서로를 잘 아는 우리
比起自己更瞭解彼此的我們
틀어지면 맞춰가면 되지 뭐
鬧彆扭的話 配合著走就行了嘛
조금씩 반대로 걸어
一步步走向相反的路上
가도 끊어지진 않아 하지만就算走了也不會分開 但還是
조금씩 서로에 지쳐一點點對彼此感到疲倦
후회한다고 해도 알고 있어 우린就算會後悔也都明白的我們
뻔해 우리는 울고불고很顯然我們又哭又鬧得
뻔해 밀고 당길 사이很顯然欲擒故縱的關係
삐걱삐걱 고장 나도 고쳐가는 사이
支支作響地故障 我也要修復的關係
반대로 내달려도 결국은 매달릴 사이就算反其道而行終究仍是糾纏不清的關係
우린 똑같고 똑같은 반복
我們都一樣 一樣的反覆不止
시간이 가고 난 너와
時間流逝的你和我
답안질 봐도 해답은 너고
即使看到答案 答案依然是你
무슨 일 있어도 난 너와
不管發生什麼事 我和你
니가 싫은 거라면 말도 안하지
如果是討厭你的話 就別說出口
니가 싫은 거라면 말도 안하지
如果是討厭你的話 就別說出口
뻔해 그렇게 울고불고
很顯然那樣又哭又鬧得
결국 낡아 버릴 얘기
最終還是老掉牙的故事
아파하고 미워해도 놓지 않을 사이
就算會痛會感到討厭 仍是放不了手的關係
반대로 내달려도 결국은 매달릴 사이
就算反其道而行終究仍是糾纏不清的關係
나 나 나 나를 믿어 주는 건
我 我 我 就相信我吧
너 너 너 너 밖에는 없는 걸你 你 你 除了你沒有別的了
나나나 나를 밝혀주는 건我我我 來照耀我吧
너 너 너 너 밖에는 없는걸你 你 你 除了你沒有別的了
삐걱삐걱 고장 나도 고쳐가는 사이
支支作響地故障 我也要修復的關係
오늘은 좀 미워도
哪怕是今天有點討厭
너와 나 함께 할 사이
你和我將在一起的關係