SEVENTEEN - 좋겠다 (歌詞)
가끔씩 네 생각 나서
有時候會想起了你
울거나 웃기도 하고
也會哭 也會笑
널 지우려 애쓰는 난
努力將你 抹去的我
마음이 너무 다쳐서
心裡傷得太重了
밖으로 꺼내 본 적 없는
從未向別人展現過的
시간 속에 날 이해한 걸까요
時光之中 會能夠理解我嗎
자욱이 쌓인 맘 정리가 안 되고
不斷堆積的心情 整理得了嗎
부러워지는 그 사람에게
對那些令人羨慕的人們
도착하지 않을 편지를 보내어 보아요
試著寄出那些沒有抵達的信封吧
넌 나의 꿈을 보고 있어 정말 좋겠다
有你見到我的夢想 真的就好了
매시간마다 함께 아플 수 있어 좋겠다
每個時刻能一起承擔傷痛 就好了
수많은 계절에도 하루도 빠짐없이
即使在數萬的季節 一天也不會遺漏
생각하는 난 그댄 모르겠지만
仔細思考的我 雖然你不會知道
하루 종일 부족했던 나를 탓하다
即使一整天責怪我 也不會足夠的
셀 수 없는 감정들로 넘쳐흘러서
數不清的所有感情 滿滿溢了出來
또 멍하니 또 덩그러니 남겨진 나를 보다가
看著被留下 又再發楞又再次孤零零的我
아무렇지도 않게 아주 아픈 밤
裝作若無其事地 痛苦萬分的夜晚
눈물 숨기기 그건 참 어려운 일이지
藏起眼淚 那還真是件很難的事啊
한 번도 가져본 적 없는
一次也從未體驗過的
그대 하루의 조각들 바라면 안 될까
能奢求你一天的碎片 是不行的嗎
자욱이 쌓인 맘 정리가 안 되고
不斷堆積的心情 整理得了嗎
부러워지는 그 사람에게
對那些令人羨慕的人們
도착하지 않을 편지를 보내어 보아요
試著寄出那些沒有抵達的信封吧
넌 나의 꿈을 보고 있어 정말 좋겠다
有你見到我的夢想 真的就好了
매시간마다 함께 아플 수 있어 좋겠다
每個時刻能一起承擔傷痛 就好了
수많은 계절에도 하루도 빠짐없이
即使在數萬的季節 一天也不會遺漏
생각하는 난 그댄 모르겠지만
仔細思考的我 雖然你不會知道
아주 작은 사랑마저 나를 탓하다
就連微不足道的愛 也來責怪著我
셀 수 없는 감정들로 넘쳐흘러서
數不清的所有感情 滿滿溢了出來
하나도 빠짐없이 내게 커다란 기쁨이라
一個也不會遺漏 對我而言極大的喜悅
아무렇지도 않게 아주 아파 난
裝作若無其事地 痛苦萬分的我
Wow Oh Oh
(나의 시간에) 내가 꾸는 꿈은 단 하나인데
(我的歲月之中) 我夢寐以求的夢想只有一個
(그대 시간에) 너의 곁엔 수많은 꿈이 살아있네
(你的歲月之中) 生活在與你一起的數萬個夢裡
(우리 시간에) 그대와 나 사이 이슬이라도 맺히면
(我們的歲月裡) 你與我之間 若是凝結露水的話
(우리 시간에) 더 밝은 아침이 찾아오지 않을까라는
(我們的歲月裡) 應該會迎來更加明亮的早晨吧
생각하면서 쓸쓸히 혼자 별을 세어
一邊思考著 並寂寞地獨自數著星星
아무렇지도 않게 아주 아픈 밤
裝作若無其事地 痛苦萬分的夜晚