BTS - 따옴표 Quotation Mark (歌詞)

내가 죽는다면 아마 지옥에 갈거야 
我如果死了的話大概會去地獄吧
하루에도 수십번은 더 거짓말 하고 사니까, uh
因為一天之中說了數十遍的謊言 uh
도덕책에서 마음에 진실해지는 법 따위 가르쳐준 적이 없어
在道德書上並沒有教過如何讓內心變得真實之類的方法
그래서 솔직하지 못하지
所以無法變得誠實
난 어쩌면 너의 스토커, 어쩌면 investigator
我也許是你的跟蹤狂 也許是個研究者
이런 마음은 귀한 보석 차피 널 훔치게 돼 있었어
這樣的心是稀罕的寶石 我必定會將偷走
관계의 혹 마침표가 될까 쉼표만 찍고
關係或許能成為句號嗎 把逗號畫上
난 괜히 또 너를 잊고 너를 찢고 너를 씻고 해도
即使我無故地又想把你忘記 把你撕碎 把你
안 돼 잘 안 돼 속으로 하는 걸 너를 초대하 고 싶어
不行還是做不到 在心裡面想做的是想要邀請你
My lady, welcome to my world
잠깐만일 뿐인데 입술은 떨어질 생각을 안 해
明明只是一下子而已 嘴巴卻沒有分開的想法
네 옆의 나처럼 화가 나처럼 마침 누가 널 노래하네 want it
就像你身邊的我 畫家如我般 像是有誰正在為你唱歌 want it

너를 마주칠 때마다 (Ah-ah)
當每次遇見你的時候 (Ah-ah)
괜히 생각날 때마다 (Ooh)
當無故想起你的時候 (Ooh)
언제나 이렇게 (이렇게) 이렇게 (이렇게) 
總是像這樣 (像這樣) 像這樣 (像這樣)
속으로만 속삭여
只在心裡說著悄
누가 지금 듣고 있다면
如果有人現在正在聽的話
여기 따옴표 붙여줘
請在這裡加上引號吧
네 귀에 들리게 (들리게) 들리게 
讓你耳裡能聽得到 (聽得到) 聽得到
다 고백할 수 있게, oh baby
一切都可以坦白說出來 oh baby

널 만난 날 다음 날 후회로 가득 차 못 다한 말에 불난 듯 속만 타 (Ah-ah)
遇見你的那天之後我充滿了後悔 對沒說完的話火冒三丈 心急如焚 (Ah-ah)
내 마음이 상자도 아닌데 왜 담아둬?
我的心也不是箱子幹嘛要裝起來呢?
이불 차는 밤 변해 널 갖고 싶은 악마로
在踢被子的夜晚變成想要擁有你的惡魔
언젤까 난 자꾸 자주 내 자신과의 큰 싸움 중
從何時起 我總是常常在與自己的巨大爭鬥之中
오늘은 꼭 먼저 내 마음을 던져 너란 부스에 안착을
今天一定要先將我的心扔掉 在你這樣的展位上安頓下來
바라며 움직이지 하지만 네 앞에 서면 뒤지
雖然期望著行動 但站在你面前還是遠遠落後
너를 심히 원해 이미 제발 소원이야 oh my genie, huh
深切的想要你 已經是切身的願望了 oh my genie, huh
Do she love me? Do, do she love me?
Not 이런 차가운 두려움이 내 입을 얼린 걸까
Not 是這樣冰冷的恐懼把我的嘴唇結凍了嗎
강조해 느낌표 마냥 의심의 물음표가 아닌 진심이 담긴 말 한 마디
強調吧 就像驚嘆 不是懷疑的問號 而是飽含真心的一句話
용기란 큰 따옴표, I want it, ha ha
勇氣就是巨大的引號 I want it, ha ha

너를 마주칠 때마다 (Ah-ah)
每次遇見你的時候 (Ah-ah)
괜히 생각날 때마다 (Ooh)
當無故想起你的時候 (Ooh)
언제나 이렇게 (이렇게) 이렇게 (이렇게) 
總是像這樣 (像這樣) 像這樣 (像這樣)
속으로만 속삭여
只在心裡說著悄
누가 지금 듣고 있다면
如果有人現在正在聽的話
여기 따옴표 붙여줘
請在這裡加上引號吧
네 귀에 들리게 (들리게) 들리게 
讓你耳裡能聽得到 (聽得到) 聽得到
다 고백할 수 있게, oh baby
一切都可以坦白說出 oh baby

熱門文章