NU'EST - DRIVE (歌詞)


커피 한잔하자며 불러내 어느새
說要出來喝杯咖啡 不知不覺地
가로등 켜진 다리 위를 따라서 달리고 있어
已經隨亮起路燈 在橋上奔跑著
잠시 꺼 두자 말이 많은 Navigation
暫時關掉吧  很多的 導航
우리의 대화가 이끄는 곳으로만  너와 갈 테니
向著我們的對話所帶領的地方 和你一起去

요즘 넌 어때?
最近你怎麼了樣?
무슨 노랠 좋아해?
喜歡什麼樣的歌呢
나는 너를 좋아해
我喜歡你
너를 좋아해
喜歡你

이 밤은 달고 달은 밝고
這個夜晚很甜 月亮皎潔
손은 너의 손에 포개
手就放在你手中
나는 너에게 정신 차릴 생각이 없는 걸
我對你可沒有打起精神的想法

Driving to your highway
기분을 이대로 맞춰
就這樣隨著心情
너와 같은 속도를 타고 싶어
想要乘上和你一樣的速度
어디를 가도
無論去到哪
그건 중요하지 않아
那個一點也不重要
너만 괜찮다 한다면 I won't brake
只要你說沒關係 I won't brake

네 맘이 넘어설 때
當你的心倒塌時
내 쪽으로 기울여
向我這邊來吧
떨어질 수 없게
不會墜落了
가까이로 와 가까이로 와
靠近一點 靠近一點

네가 내 안에서 yeah
你在我的裡面 yeah
자유롭기를 원해
渴望著自由
그러니 내게
所以向我
가까이로 와 가까이로 와
再靠近點 再靠近點

수많은 것 중 넌 유일해
數萬之中你是唯一的
오로지 빛난 건 너이기에
因為唯一閃耀的就只有你
아름다워 나의 미소가 되어주는 너
如此的美麗 成爲我微笑的你
너와 내 눈 사이 서로를 비춰
你和我在彼此雙眼間 互相照耀著

요즘 넌 어때?
最近你怎麼了樣?
무슨 노랠 좋아해?
喜歡什麼樣的歌呢
나는 너를 좋아해
我喜歡你
너를 좋아해
喜歡你

이 밤은 달고 달은 밝고
這個夜晚很甜 月亮皎潔
손은 너의 손에 포개
手就放在你手中
나는 너에게 정신 차릴 생각이 없는 걸
我對你可沒有打起精神的想法

Driving to your highway
기분을 이대로 맞춰
就這樣隨著心情
너와 같은 속도를 타고 싶어
想要乘上和你一樣的速度
어디를 가도
無論去到哪
그건 중요하지 않아
那個一點也不重要
너만 괜찮다 한다면 I won't brake
只要你說沒關係 I won't brake

네 맘이 넘어설 때
當你的心倒塌時
내 쪽으로 기울여
向我這邊來吧
떨어질 수 없게
不會墜落了
가까이로 와 가까이로 와
靠近一點 靠近一點

네가 내 안에서 yeah
你在我的裡面 yeah
자유롭기를 원해
渴望著自由
그러니 내게
所以向我
가까이로 와 가까이로 와
再靠近點 再靠近點

손 틈 사이 스치는
從手指間掠過的
바람마저 우릴 감싸고
風也包圍著我們
좋아하는 노랠 틀고
播放著喜歡的歌
한 소절씩 아니면 같이 부르자
一小段  要不然一起唱
우리뿐인 새벽 세시 밝기 전에
只有我們的 凌晨三點 天亮之前
서로를 좀 더 알고 돌아가자
互相多了解一點 再回去吧

Driving to your highway
기분을 이대로 맞춰
就這樣隨著心情
너와 같은 속도를 타고 싶어
想要乘上和你一樣的速度
어디를 가도
無論去到哪
그건 중요하지 않아
那個一點也不重要
너만 괜찮다 한다면 I won't brake
只要你說沒關係的話 I won't brake

네 맘이 넘어설 때
當你的心倒塌時
내 쪽으로 기울여
向我這邊來吧
떨어질 수 없게
不會再墜落了
가까이로 와 가까이로 와
靠近一點 靠近一點

네가 내 안에서 yeah
你在我的裡面 yeah
자유롭기를 원해
渴望著自由
그러니 내게
所以向我
가까이로 와 가까이로 와
再靠近點 再靠近點

熱門文章