SUGA - So Far away (歌詞)
하고 싶은 게 없다는 게
沒有任何想做的事情
진짜 뭣 같은데
真是感覺像什麼
흔한 꿈조차 없다는 게
連平凡的夢想都沒有
한심한 거 알어 다 아는데
我知道我讓你失望 我全都知道
하란 대로만 하면 된다며
不是說照你說的做就行了嗎
대학가면 다 괜찮아
上了大學不就都沒事了
그런 말들을 믿은 내가 병신이지
相信著那些話的我是傻子吧
真是感覺像什麼
흔한 꿈조차 없다는 게
連平凡的夢想都沒有
한심한 거 알어 다 아는데
我知道我讓你失望 我全都知道
하란 대로만 하면 된다며
不是說照你說的做就行了嗎
대학가면 다 괜찮아
上了大學不就都沒事了
그런 말들을 믿은 내가 병신이지
相信著那些話的我是傻子吧
나 죽지 못해 살어
我苟延殘喘地活著
술이나 좀 줘봐
快把酒給我
오늘은 취하고 싶으니 제발 말리지 마
今天我想喝醉 拜託別攔著我
뭐든 좋아
我苟延殘喘地活著
술이나 좀 줘봐
快把酒給我
오늘은 취하고 싶으니 제발 말리지 마
今天我想喝醉 拜託別攔著我
뭐든 좋아
什麼都好
백수 새끼가 술 마시는 건 사치지만
雖然給無業遊民喝酒很奢侈
취하지도 않은 버틸 수가 없어
但不喝醉的話我無法再撐下去
모두가 달리는데 왜 나만 여기 있어
所有人都在奔跑 為什麼這裡只有我
모두가 달리는데 왜 나만 여기 있어
所有人都在奔跑 為什麼這裡只有我
모두가 달리는데 왜 나만 여기서 있지
所有人都在奔跑 為什麼只有我在這裡
So far away
雖然給無業遊民喝酒很奢侈
취하지도 않은 버틸 수가 없어
但不喝醉的話我無法再撐下去
모두가 달리는데 왜 나만 여기 있어
所有人都在奔跑 為什麼這裡只有我
모두가 달리는데 왜 나만 여기 있어
所有人都在奔跑 為什麼這裡只有我
모두가 달리는데 왜 나만 여기서 있지
所有人都在奔跑 為什麼只有我在這裡
So far away
나에게도 꿈이 있다면
친구와 가족 조차 멀어져만 가네
朋友與家人都漸漸離我遠去
시간이 흐르면 흐를수록 더 조급하네
So far away
Don't fall away
So far away
Don't fall away
假如我也有夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Don't fall away
나에게도 꿈이 있다면
假如我也有夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Dream
假如我也有夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Dream
(願你)
그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하리
與你所創造的 一起走到生命的盡頭
Dream
與你所創造的 一起走到生命的盡頭
Dream
(願你)
그대의 자리가 어딜지라도 관대 하리
無論你的位置在哪裡都會以寬容對待
無論你的位置在哪裡都會以寬容對待
Dream
(願你)
결국 시련의 끝에 만개하리
結果會在試煉的盡頭綻放盛開
結果會在試煉的盡頭綻放盛開
Dream
(願你)
시작은 미약할지언정 끝은 창대하리
即使開始是卑微渺小也要在結尾壯大盛放
그래 시발 죽지 못해서 살아
即使開始是卑微渺小也要在結尾壯大盛放
그래 시발 죽지 못해서 살아
是阿 死不了就只能活下去
하고 싶은 게 없단 건 말야
하고 싶은 게 없단 건 말야
說著沒有任何想做的事情
무엇보다 괴로운데 외로운데 比什麼都還要感到痛苦孤獨
주변에선 하나 같이 정신차려
周圍的人都叫我要打起精神
란 말뿐이네 화풀이해 상대는 뭐 나뿐인데 뭘 화풀이해
只能說這句話 消氣吧 對手就是我自己 有什麼好發火的
周圍的人都叫我要打起精神
란 말뿐이네 화풀이해 상대는 뭐 나뿐인데 뭘 화풀이해
只能說這句話 消氣吧 對手就是我自己 有什麼好發火的
매일 아침에 눈 뜨는 게 숨 쉬는 게 무섭네
每天早上睜開眼呼吸時都感到 好害怕
每天早上睜開眼呼吸時都感到 好害怕
친구와 가족 조차 멀어져만 가네
朋友與家人都漸漸離我遠去
시간이 흐르면 흐를수록 더 조급하네
隨著時間越拖越長又更加著急了
나 혼자인 기분 나 혼자인 지금
我孤單的心情 我孤獨的現在
나 혼자인 기분 나 혼자인 지금
我孤單的心情 我孤獨的現在
모든 게 사라졌음 해 신기루 처럼
一切的事物都如海市蜃樓消失了一樣
一切的事物都如海市蜃樓消失了一樣
사라졌음 해 사라 졌음
消失不見 消失不見了
해 이젠 빌어 먹을 나조차도 사라졌음 해
現在就連該死的我也消失不見了
이렇게 세상에 나 버려지네
就這樣世界把我拋棄了
그 순간 하늘과 멀어지네
那瞬間與天空離得更遠
떨어지네
掉下來了
So far away
나에게도 꿈이 있다면
現在就連該死的我也消失不見了
이렇게 세상에 나 버려지네
就這樣世界把我拋棄了
그 순간 하늘과 멀어지네
那瞬間與天空離得更遠
떨어지네
掉下來了
So far away
나에게도 꿈이 있다면
假如我也有夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Don't fall away
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Don't fall away
나에게도 꿈이 있다면
假如我也有夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Dream
假如我也有夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Dream
(願你)
그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하리
與你所創造的 一起走到生命的盡頭
Dream
與你所創造的 一起走到生命的盡頭
Dream
(願你)
그대의 자리가 어딜지라도 관대 하리
無論你的位置在哪裡都會以寬容對待
Dream
無論你的位置在哪裡都會以寬容對待
Dream
(願你)
결국 시련의 끝에 만개하리
結果會在試煉的盡頭綻放盛開
Dream
結果會在試煉的盡頭綻放盛開
Dream
(願你)
시작은 미약할지언정 끝은 창대하리
即使開始是卑微渺小也要在結尾壯大盛放
即使開始是卑微渺小也要在結尾壯大盛放
So far away
나에게도 꿈이 있다면
假如我也有夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Don't fall away
假如我也有夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Don't fall away
나에게도 꿈이 있다면
假如我也有夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Dream
假如我也有夢想的話
날아가는 꿈이 있다면
有可以高飛的夢想的話
Dream
(願你)
그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하리
與你所創造的一起走到生命的盡頭
Dream
與你所創造的一起走到生命的盡頭
Dream
(願你)
그대의 자리가 어딜지라도 관대 하리
無論你的位置在哪裡都會以寬容對待
Dream
無論你的位置在哪裡都會以寬容對待
Dream
(願你)
결국 시련의 끝에 만개하리
結果會在試煉的盡頭綻放盛開
Dream
Dream
(願你)
시작은 미약할지언정 끝은 창대하리
即使開始是卑微渺小也要在結尾壯大盛放
(그대의 창조와 삶의 끝에 함께 하리)
(與你所創造的 一起走到生命的盡頭)
(與你所創造的 一起走到生命的盡頭)
(First Love...)
(그대의 자리가 어딜지라도 관대 하리)
(無論你的位置在哪裡都會以寬容對待)
(無論你的位置在哪裡都會以寬容對待)
First Love...
(결국 시련의 끝에 만개하리)
(結果會在試煉的盡頭盛開綻放)
(結果會在試煉的盡頭盛開綻放)
(시작은 미약할지언정 끝은 창대하리)
(即使以渺小開始 結尾也是壯大盛放)
(即使以渺小開始 結尾也是壯大盛放)
So far away (First Love...)
So far away (First Love...)
So far away (First Love...)
So far away (First Love...)
So far away
Don't fall away
So far away
Don't fall away