BTS - 여기 봐 看這裡 (歌詞)
What's poppin' girl?
또 만났네
又見面了
What's wrong with you?
humm
처음에는 단지 호기심으로
剛開始只是出於好奇心
시작해 네게 관심을 보이지
而開始 看到我對你的關心了吧
Holy shhh 그래 니가 날 도외시해도
Holy shhh 是啊 就算你無視我
내게 빠져드는 시간 for a minute
但深陷於我的時間 for a minute
제법 우린 어울리지 니가 없는 나는 빛을 잃은 Seoul city
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
조만간 니가 날 원할 테니까
因為遲早你會想擁有我的
외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어
說孤單哼哼唧唧時已經太遲了
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
你那美麗的魅力我早就知道了
Baby come on
Love your 알렉산더 왕 love your 이자벨 마랑
또 만났네
又見面了
What's wrong with you?
humm
처음에는 단지 호기심으로
剛開始只是出於好奇心
시작해 네게 관심을 보이지
而開始 看到我對你的關心了吧
Holy shhh 그래 니가 날 도외시해도
Holy shhh 是啊 就算你無視我
내게 빠져드는 시간 for a minute
但深陷於我的時間 for a minute
제법 우린 어울리지 니가 없는 나는 빛을 잃은 Seoul city
夠啦 我們很般配 沒有你的我像失去光芒的 Seoul city
호시탐탐 너의 빈자리를 노려 토끼굴 그래피티
虎視眈眈 死盯著你的空位子 兔子窩 Graffit
너 없는 하루란 단막극은 tragedy
沒有你的一天 獨幕劇是 tragedy
우리 만남은 우연이 아니야
我們的相遇不是偶然的
너를 만난 건 내 바램이었어
遇見你就是我所盼望的
너는 꽃이고 나는 벌이야
你是花 我是蜜蜂
너는 꿀이고 나는 곰이야
你是蜂蜜 我是熊
어쩌면 책 읽듯이 말이 술술 나올까
不知為何話就像朗誦一樣說了出來
어딘지 모르게 넌 나를 닮은 것 같아
不知怎麼回事你好像和我很相似啊
너무 예뻐 넌 느낌이 좀 나
太漂亮了你 有點感覺了我
매력이 터져 이제 내게 줘봐
魅力爆棚 現在就給我看看
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
조만간 니가 날 원할 테니까
因為遲早你會想擁有我的
외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어
說孤單哼哼唧唧時已經太遲了
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
你那美麗的魅力我早就知道了
Baby come on
(처음엔) 열 번 문자에 한 번 답장하던 너
(一開始) 十次簡訊只有回一封的你
(나중엔) 먼저 전화해 하루종일 나만 찾아대
(到後來) 先打電話來一整天裡都在找我
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
호시탐탐 너의 빈자리를 노려 토끼굴 그래피티
虎視眈眈 死盯著你的空位子 兔子窩 Graffit
너 없는 하루란 단막극은 tragedy
沒有你的一天 獨幕劇是 tragedy
우리 만남은 우연이 아니야
我們的相遇不是偶然的
너를 만난 건 내 바램이었어
遇見你就是我所盼望的
너는 꽃이고 나는 벌이야
你是花 我是蜜蜂
너는 꿀이고 나는 곰이야
你是蜂蜜 我是熊
어쩌면 책 읽듯이 말이 술술 나올까
不知為何話就像朗誦一樣說了出來
어딘지 모르게 넌 나를 닮은 것 같아
不知怎麼回事你好像和我很相似啊
너무 예뻐 넌 느낌이 좀 나
太漂亮了你 有點感覺了我
매력이 터져 이제 내게 줘봐
魅力爆棚 現在就給我看看
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
조만간 니가 날 원할 테니까
因為遲早你會想擁有我的
외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어
說孤單哼哼唧唧時已經太遲了
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
你那美麗的魅力我早就知道了
Baby come on
(처음엔) 열 번 문자에 한 번 답장하던 너
(一開始) 十次簡訊只有回一封的你
(나중엔) 먼저 전화해 하루종일 나만 찾아대
(到後來) 先打電話來一整天裡都在找我
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐
看這裡
나란 남자 너에게 다가간 재주
像我這種男人有靠近你的資格
인정해줘 널 위해 달린 내 계주
承認吧 我為了你奔跑的接力賽
에츄 재채기 같은 말을 해도 Bless you
哈啾 就算說了像打噴嚏的話也 Bless you
지루하면 내 모습 매주 debut
無聊的話我的模樣每週都 debut
한 듯이 널 향해 가 줄게 뭘 바래
像那一樣的朝你走去 還盼望什麼
너도 나와 함께 사랑의 바다 항해
你也與我一起在愛情海中航行
넌 도둑 난 경찰 훔친 값은 해
你是小偷我是警察還來偷走的東西
너 없으면 외로운 도시 속의 나그네
沒有了你我就只是孤單都市中的過客
너를 원해
看這裡
나란 남자 너에게 다가간 재주
像我這種男人有靠近你的資格
인정해줘 널 위해 달린 내 계주
承認吧 我為了你奔跑的接力賽
에츄 재채기 같은 말을 해도 Bless you
哈啾 就算說了像打噴嚏的話也 Bless you
지루하면 내 모습 매주 debut
無聊的話我的模樣每週都 debut
한 듯이 널 향해 가 줄게 뭘 바래
像那一樣的朝你走去 還盼望什麼
너도 나와 함께 사랑의 바다 항해
你也與我一起在愛情海中航行
넌 도둑 난 경찰 훔친 값은 해
你是小偷我是警察還來偷走的東西
너 없으면 외로운 도시 속의 나그네
沒有了你我就只是孤單都市中的過客
너를 원해
我想要你
우리 만남은 우연이 아니야
我們的相遇不是偶然的
너를 만난 건 내 바램이었어
遇見你就是我所盼望的
너는 꽃이고 나는 벌이야
你是花 我是蜜蜂
너는 꿀이고 나는 곰이야
你是蜂蜜 我是熊
어쩌면 책 읽듯이 말이 술술 나올까
不知為何話就像朗誦一樣說了出來
어딘지 모르게 넌 나를 닮은 것 같아
不知怎麼回事你好像和我很相似啊
너무 예뻐 넌 느낌이 좀 나
太漂亮了你 有點感覺了我
매력이 터져 이제 내게 줘봐
魅力爆棚 現在就給我看看
우리 만남은 우연이 아니야
我們的相遇不是偶然的
너를 만난 건 내 바램이었어
遇見你就是我所盼望的
너는 꽃이고 나는 벌이야
你是花 我是蜜蜂
너는 꿀이고 나는 곰이야
你是蜂蜜 我是熊
어쩌면 책 읽듯이 말이 술술 나올까
不知為何話就像朗誦一樣說了出來
어딘지 모르게 넌 나를 닮은 것 같아
不知怎麼回事你好像和我很相似啊
너무 예뻐 넌 느낌이 좀 나
太漂亮了你 有點感覺了我
매력이 터져 이제 내게 줘봐
魅力爆棚 現在就給我看看
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
조만간 니가 날 원할 테니까
因為遲早你會想擁有我的
외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어
說孤單哼哼唧唧時已經太遲了
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
你那美麗的魅力我早就知道了
Baby come on
Love your 알렉산더 왕 love your 이자벨 마랑
Love your 亞歷山大王 love your 伊莎貝爾瑪蘭
Baby 고만 튕겨대
Baby 不要再反彈了
C'mon show me what you got
You sexy girl 나한텐 그게 중요해
You sexy girl 對我來說那很重要
(넌 내 이상형 충족) 우리 결혼해
(你滿足我的理想型) 我們結婚吧
내 일상에 피쳐링 중인 너
在我的日常裡feating的你
몸무겐 99킬로
體重是99公斤
널 떨칠 수 없어 너무 미워
無法擺脫掉你 真的好討厭
오늘도 이렇게 운 띄워
今天也這樣子帶了運
너는 귀티 아님 pretty 혹은 진리 아님 이치
你不是可愛而是pretty 又或不是真理而是道理
Yo my genie 람보르기니 be my teenie weenie mini
Yo my genie 藍寶堅尼 be my teenie weenie mini
넌 비키니와 마티니 또 Mercedes 참 멋지지
你的比基尼與馬丁尼還有Mercedes還真帥氣
너무 이미 니가 지치니 stop that eenie menie miny
你已經疲憊不堪了嗎 stop that eenie menie miny
여기서 날 제발 꺼내줘
拜託帶我離開這裡
Let me switch your mind 제발 변해줘
Let me switch your mind 拜託改變吧
아 거기 서 봐 let me walk with ya
啊 站在那裡看 let me walk with ya
우쭈쭈 그랬쪄 해줘 Get it?
嗚啾啾的那樣對我 Get it?
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
조만간 니가 날 원할 테니까
因為遲早你會想擁有我的
외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어
說孤單哼哼唧唧時已經太遲了
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
你那美麗的魅力我早就知道了
Baby come on
Baby 고만 튕겨대
Baby 不要再反彈了
C'mon show me what you got
You sexy girl 나한텐 그게 중요해
You sexy girl 對我來說那很重要
(넌 내 이상형 충족) 우리 결혼해
(你滿足我的理想型) 我們結婚吧
내 일상에 피쳐링 중인 너
在我的日常裡feating的你
몸무겐 99킬로
體重是99公斤
널 떨칠 수 없어 너무 미워
無法擺脫掉你 真的好討厭
오늘도 이렇게 운 띄워
今天也這樣子帶了運
너는 귀티 아님 pretty 혹은 진리 아님 이치
你不是可愛而是pretty 又或不是真理而是道理
Yo my genie 람보르기니 be my teenie weenie mini
Yo my genie 藍寶堅尼 be my teenie weenie mini
넌 비키니와 마티니 또 Mercedes 참 멋지지
你的比基尼與馬丁尼還有Mercedes還真帥氣
너무 이미 니가 지치니 stop that eenie menie miny
你已經疲憊不堪了嗎 stop that eenie menie miny
여기서 날 제발 꺼내줘
拜託帶我離開這裡
Let me switch your mind 제발 변해줘
Let me switch your mind 拜託改變吧
아 거기 서 봐 let me walk with ya
啊 站在那裡看 let me walk with ya
우쭈쭈 그랬쪄 해줘 Get it?
嗚啾啾的那樣對我 Get it?
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
조만간 니가 날 원할 테니까
因為遲早你會想擁有我的
외롭다고 징징댈 땐 이미 늦었어
說孤單哼哼唧唧時已經太遲了
니 아리따운 매력 내가 알아버렸어
你那美麗的魅力我早就知道了
Baby come on
(처음엔) 열 번 문자에 한 번 답장하던 너
(一開始) 十次簡訊只有回一封的你
(나중엔) 먼저 전화해 하루종일 나만 찾아대
(到後來) 先打電話來一整天裡都在找我
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
(一開始) 十次簡訊只有回一封的你
(나중엔) 먼저 전화해 하루종일 나만 찾아대
(到後來) 先打電話來一整天裡都在找我
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐 도망가지 마
看這裡 不要逃跑
여기 봐
看這裡
看這裡