Rie fu - Life is Like a Boat (歌詞)

2005.01.19

Nobody knows who I really am
沒有人會知道我到底是誰
I never felt this empty before
我從未感到如此空虛
And if I ever need someone to come along
假如我需要某個人出現的話
Who's gonna comfort me, and keep me strong
那個人的安慰能讓我堅強起來
We are all rowing the boat of fate
我們都划著命運的帆船
The waves keep on comin' and we can't escape
波滔不斷來襲而我們無法逃離
But if we ever get lost on your way
但如果我們迷失了方向
The waves would guide you through another day
波浪會引領你前往另一個明日

遠くで息をしてる 透明になったみたい
在遠處喘息的他 似乎變得透明
暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ
我卻感覺到漆黑 僅僅只是蒙住了雙眼

祈りをささげて 新しい日を待つ
獻上我的祈禱 等待著嶄新的一天
鮮やかに 光る海 その果てまで
鮮明的 閃耀的大海 直到遠處盡頭

Nobody knows who I really am
沒有人會知道我到底是誰
Maybe they just don't give a damn
或許他們根本不在乎
But if I ever need someone to come along
但假如我需要某個人出現的話
I know you would follow me, and keep me strong
我知道你會跟上來 做我堅強的後盾

人の心はうつりゆく 抜け出したくなる
人的心一直變幻莫測 我想擺脫這一切
つきはまた新しい周期で 舟を連れてく
月亮又開始新的週期 帶走了帆船

And every time I see your face
每一次見到你的模樣
The ocean heaves up to my heart
大海奮力托起我的心
You make me wanna strain at the oars, and soon
你讓我想拉起船槳 很快的
I can see the shore
我就能看到海岸

Oh, I can see the shore
喔 我能看到海岸
When will I see the shore?
然而我何時會看到海岸?

I want you to know who I really am
我想讓你知道我到底是誰
I never thought I'd feel this way towards you
我從未想過我會對你有這樣的感覺
And if you ever need someone to come along
假如你需要某個人出現的話
I will follow you, and keep you strong
我會跟上來 做你堅強的後盾

旅はまだ続いてく 穏やかな日も
旅程還在繼續 在平靜的日子裡
つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す
月亮又開始新的週期 照映出了帆船

祈りをささげて 新しい日を待つ
獻上我的祈禱 等待著嶄新的一天
鮮やかに 光る海 その果てまで
鮮明的 閃耀的大海 直到遠處盡頭

And every time I see your face
每一次見到你的模樣
The ocean heaves up to my heart
大海奮力托起我的心
You make me wanna strain at the oars, and soon
你讓我想拉起船槳 很快的
I can see the shore
我就能看到海岸

運命の船を漕ぎ
划著命運之船
波は次から次へと私たちを襲うけど
波濤一次次地向我們襲捲而來
それも素敵な旅ね
這會是一趟美好的旅程
どれも素敵な旅ね
都會是一趟美好的旅程

熱門文章